Gravina in Puglia, notizie, storia, cultura,politica,turismo


Vai ai contenuti

proverbi e detti popolari gravinesi - I -

Città e Territorio

Pagina a cura di Vito Raguso

Gravina in Puglia La Gravina

Proverbi e Detti Popolari Gravinesi

Traduzione

Iàbete niure e cuscienza triste frèchene u munne pe l'amòure de Criste

Abito nero e coscienza trista gabbano il mondo per amore di Cristo: i preti

Iàcqua citte: nan gì passanne

Acqua silenziosa: non passare

Iàcqua picche trapène u sasse

Acqua poca trapassa il sasso

Iàcqua sande alle mùerte

Acqua santa ai morti

Iàcqua sande e terra sande pure mègghie fàscene

Acqua santa e terra santa fanno anche meglio

Iàcqua séttémbrìne: mange la pecurine

Acqua settembrina: mangiano le pecore

Iàcqua stuta fùeche

Acqua spegni-fuoco

Iàcqua trùvele 'ngrasse u cavadde

Acqua torbida ingrassa il cavallo
Non bisogna preoccuparsi se l'acqua che beve il cavallo è un po' torbida, non gli farà male

Iàcque d'Aprile iegne u magazzine

Acqua d'Aprile riempie il magazzino: farà bene ai campi

Iàcque d'Aprile, mìere a varrile

Acqua d'Aprile, vino a barili, in gran quantità

Iàcque d'Aguste, iùgghie e muste

Acqua d'Agosto, olio e mosto

Iàcque de cìele na uaste mìere

Acqua del cielo non guasta il vino: se piove durante la vendemmia o la pigiatura, il vino non ne soffre

Iàcque de Mésce, iàcque d'animmìdie

Acqua di Maggio, acqua d'invidia

Iàcque de Sciugne arruine u munne

Acqua di Giugno rovina tutto

Iàcque e fùeche: fusce quande pùete

Acqua e fuoco: fuggì più che puoi

Iàcque e morte drète alla porte

Acqua e morte dietro la porta: te le devi aspettare all'improvviso, in qualsiasi momento

Iàcque, fegghiande e morte, stè drète alla porte

Acqua, parto e morte, sta dietro la porta, in ogni momento ti possono cogliere

Iàcque, femene e fùeche, fusce quande pùete

Acqua, femmina e fuoco, fuggì più che puoi

Iaddine ca cande, iè fatte l'ùeve.

Gallina che canta, ha fatto l'uovo

laddine ca na pappe, (vuol dire ca) iè gè pappète

Gallina che non mangia, (vuoi dire che) ha già mangiato

Iàgghie sorte e scìettete a mère, ca l'àcque du mère t'ammène da fòure

Abbi fortuna e buttati a mare, che l'acqua del mare ti ributta fuori

Ialte le mure, ialte le ceprìesse, a Ialtamure so tutte fiesse

Alte le mura, alti i cipressi, ad Altamura son tutti fessi

Ianne beseste: o fème, o uerre, o peste

Anno bisesto: o fame, o guerra, o peste

Iarche: o vìende, o iàcque

Arcobaleno: o vento, o acqua

Iàrvele cadute: accetta, accette

Albero caduto: accetta, accetta, dagli addosso

Iàrvele pecche, e ramàgghie seccche

Albero pecca, e ramo secca

Iasse accògghie a tutte

Asso prende tutto

Iè bedde, ma se tire la calzette

È bella, ma si tira la calzetta, fa la ritrosa

Ié brutte a fé bène

Non è bene far del bene

brutte e de fume

È brutto e fumoso, iroso

Ié brutte u diàvele, ma nòune camme se conde

È brutto il diavolo, ma non come lo si racconta

Ié camme u mère, ca chiù tène e chiù vòule

È come il mare, che più ha e più vuole

Ié chiù la spèse ca la 'mbrèse

È più la spesa che l'impresa

Ié fatte la vìsete du mìdeche

Ha fatto la visita del medico, molto breve

fatte u pirde 'mmenze alla chiazze

Ha fatto la scorreggia in mezzo alla piazza:
si è svergognato in pubblico

Ié fernute a bròude de cìcere

È finita a brodo di ceci. Ci si aspettava chissà quale grande cosa, ed invece...

Ié fernute l'ùgghie alla lambe

È finito l'olio alla lampada. Sta in fin di vita

Mimma Di Benedetto - Tobia Granieri "Proverbi Gravinesi", Bari, 2000

 

Home Page | Città e Territorio | Manifestazioni | Palazzo di Città | Politica e cultura | Cerca - Contatti | Leggi i giornali | Fotogallery | Mappa del sito


Torna ai contenuti | Torna al menu